تعريب السينما الروسية بألسن عين شمس

محمد نادر 

قام طلاب شعبة اللغة الروسية في قسم اللغات السلافية بالسن عين شمس بترجمة افلام الرسوم المتحركة الي اللغة العربية ضمن مشروع تعاون بين المستشرق الروسي بافل جولكين و د. دينا محمد عبده أستاذ الأدب الروسي المساعد بالقسم. وقد قدمت فيما سبق بالتعاون مع طلاب القسم ترجمة للأفلام السينمائية من الروسية الي العربية.

جدير بالذكر ان افلام الرسوم المتحركة التي تم ترجمتها ضمن مشروع تعريب السينما الروسية والذي اقترحه السيد جولكين هي واحدة من أهم الافلام التي تم تقديمها في الفترة السوفيتية وتحتوي على مجموعة شيقة من الحواديت الشعبية الأوكرانية والاغنيات الفولكلورية والتي أعجبت الكبار والصغار لأجيال متعددة.

تعليقات

أضف تعليق

شاهد أيضاً

عجائب طبيعية غير اعتيادية في روسيا

فتحات في الارض في سيبيريا تم اكتشاف الفتحة الأولى العملاقة في السهول السيبيرية في عام …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

error: المحتوى محمي
%d مدونون معجبون بهذه: